
《渡荆门送别》 引导语:思乡,是更深层的情感,不是仅仅是思念家,而是对故乡人的深深眷恋。
李白 远自长江边, 来从楚国游。 山形上合下开, 状若门。 沙场过荆门, 望远欲空。 江入大荒流, 浩荡奔流。 月下飞天镜, 如圆镜反映。 云生结海楼, 奇景万千。 江岸辽阔,天空高远。
注释:
⑴ 马上从楚国游——指从长江边开始前往楚国(此处为荆门)。
⑵ 山形上合下开——山形如上合下开,形象地描绘了船出三峡后长江两岸的壮丽景色:山逐渐消失,眼前是一望无际的平原原野,视野开阔、辽阔、令人惊叹。
⑶ 沙场过荆门——指离开荆门前往 elsewhere(此处即四川)。
⑷ 江入大荒流——指江水奔腾直泻,从荆门流向远去的方向。
⑸ 月下飞天镜——月亮在水中的倒影,如同天上的明镜。下移下来——指月光映照在江面上时,看起来如同飞下的天镜。
⑹ 海楼:指海市蜃楼,即指看到的景物由于空气层密度的变化而折射形成的幻景。
⑺ 静默远观:形容诗人站在原野上静观楚国游船,目光悠远。
⑻ 仍怜故乡水:诗中“仍怜”表达诗人对故乡水的情怀,希望离别的旅途能如往日般美好。万里送行舟:笔锋直指诗人曾离开他乡的离别之情。
鉴赏: 这首诗是李白出蜀时所作。李白这次出蜀,由远道乘船出发,经过巴渝后到达了荆门(此处为湖北省宜都县)与北岸虎牙山对比,地势险要,自古即有楚蜀咽喉之称。山形上合下开,形象地描绘了船出三峡后长江两岸的特有景色:山逐渐消失,眼前是一望无际的平原原野,视野开阔、辽阔、令人惊叹。
江入大荒流——写出江水奔腾直泻的气势,从荆门往远处望去,仿佛流入荒漠(原野)辽远,显得天空寥廓,境界高远。后句著一入——写出了气势的博大,充分表达了诗人的万丈豪情,充满了喜悦和昂扬的激情,力透纸背,用语贴切。
写完山势与流水,诗人又以移步换景手法,从不同角度描绘长江的近景与远景:
月下飞天镜——月亮在水中的倒影,如同天上飞来一面明镜似的;仰望天空,云彩兴起,变幻无穷,结成了海市蜃楼般的奇景。这正是从荆门一带广阔平原的高空中和平静的江面上所观赏到的奇妙美景。
如在崇山峻岭的三峡中,自非亭午夜分,不见曦月,夏水襄陵,江面水流湍急汹涌,那就很难有机会看到月下飞天镜的水中影像;在隐天蔽日的三峡空间,也无从望见云生结海楼的奇景。这一联以水中月明如圆镜反衬江水的平静,以天上云彩构成海市蜃楼衬托江岸的辽阔,天空的高远,艺术效果十分强烈。
颈联两句反衬江水平静,展现江岸辽阔,天空高远,充满了浪漫主义色彩:
李白在欣赏荆门一带风光的时候,面对那流经故乡的滔滔江水,不禁起了思乡之情:仍怜故乡水,万里送行舟。诗中“仍怜”表达了诗人对故乡水的情怀,希望离别的旅途能如往日般美好。
而“万里送行舟”,诗人从五岁诵六甲开始,直至二十五岁远渡荆门,一直生活在四川生活,在读书于戴天山上,游览峨眉,隐居青城,对蜀中的山山水水怀有深挚的感情。江水流过的蜀地也就是曾经养育过他的故乡,初次离别,他怎能不无限留恋,依依难舍呢?但诗人不说自己思念故乡,而说故乡之水恋恋不舍地一路送我远行,怀着深情厚意,万里送行舟,从对面写来,越发显出自己思乡深情。
诗以浓重的怀念惜别之情结尾,言有尽而情无穷。诗题中的送别——应是告别故乡而不是送别朋友,诗中并无送别朋友的离情别绪。清沈德潜认为诗中无送别意,题中二字可删——《唐诗别裁》),这并不是没有道理的。
这首诗首尾行结,浑然一体,意境高远,风格雄健。山随平野尽,江入大荒流——写得逼真如画,有如一幅长江出峡渡荆门长轴山水图,成为脍炙人口的佳句。如果说优秀的山水画咫尺而当须论万里,则这首形象壮美瑰玮的五律也可以说能以小见大,以一当十,容量丰富,包涵长江中游数万里山势与水流的景色,具有高度集中的艺术概括力。
推荐阅读
查看更多相似文章
