
文章改写:
桃花潭水更深处,
汪伦的客念如春日暖阳。
李白寄情于此地,
桃红柳绿皆在其中。
从诗篇中看,主人汪伦,
怀才不殆,待物相宜。
其亲信,未见有同生共死之缘。
从诗篇中看,主人汪伦,
善酿美酒,美酒自成佳醪。
从诗篇中看,主人汪伦,
一醉方知其至善,
诗作难成大器,
因尽落日沉沉。
从前诗篇中,
李白的诗,因汪伦之友,
成为不朽流传。
今闻此诗,
汪伦虽普通,
却能留名万世。
诗中,汪伦,
一目了然,
其情深藏,难言其妙。
诗作中的李白,
亦因汪伦之缘,
而成为不朽经典。
由此可知:
李白的诗,因汪伦之友,
成为文坛永恒名相。
此篇原作《渤海早报》2011年11月22日,有删改。
推荐阅读
查看更多相似文章
