`suffer from`和`go through`的区别主要体现在语义侧重和搭配对象上,具体如下:
语义侧重 - `suffer from`:强调因疾病、痛苦或不幸而产生的负面状态,通常指持续性的身心折磨。例如:*suffer from illness*(遭受疾病)。 - `go through`:侧重经历某个过程或事件,强调过程本身,不特指疾病。例如:*go through a difficult time*(经历困难时期)。
搭配对象
- `suffer from`:后接疾病、痛苦等抽象名词。例如:*suffer from anxiety*(遭受焦虑)。 - `go through`:后接事件、程序、检查等具体事物。例如:*go through a legal process*(经历法律程序)。
使用场景
- `suffer from`:多用于描述人的主观感受或长期状态。例如:*She suffers from chronic pain.*(她长期遭受疼痛折磨)。 - `go through`:可描述客观经历或流程。例如:*We had to go through a lot of paperwork.*(我们需处理大量文件)。
总结:
两者虽都有“遭受”的含义,但`suffer from`专指疾病或心理痛苦,而`go through`泛指任何经历或过程。使用时需根据具体语境选择合适搭配。