亲子之家网—你身边的文案专家

亲子之家网—你身边的文案专家

泰坦尼克号的歌词翻译

59

《泰坦尼克号》主题曲《我心永恒》(My Heart Will Go On)的歌词及中文翻译如下:

英文原版歌词

1.

*Every night in my dreams*

*Every night in my dreams*

*I see you, I feel you.*

*I see you, I feel you.*

*That is how I know you go on.*

*跨越时空的距离,我仍能感受到你的存在。*

2.

*Far across the distance and spaces between us*

*你向我显现你的来临*

*You have come to show you go on.*

*无论你如何远离我,近在咫尺或天涯海角,我深信你的心永不变。*

3.

*Once more you opened the door*

*你再次敲开我的心扉*

*And you're here in my heart.*

*你永远留在我的心里,与我同在。*

4.

*Love can touch us one time*

*爱触动我们一次,便永恒不变*

*And last for a lifetime.*

*愿这份爱持续一生,直到永远。*

中文翻译

1.

*每个夜晚在梦中见到你,感受到你的存在,这就是我知道你永恒的原因。*

*(重复句式,强调对爱的执着信念)*

2.

*无论距离多远,时空如何变迁,你总会在梦中出现,告诉我你从未离开。*

*(通过“跨越时空的距离”和“你向我显现”表达永恒的主题)*

3.

*你一次又一次敲开我的心扉,永远留在我的内心深处。*

*(重复句式强化情感共鸣)*

4.

*爱只需触碰一次,便能永恒不变,伴随我们一生。*

*(呼应电影主题“永恒的爱”)*

补充说明

副歌部分

*And my heart will go on and on*

*(重复句式与主歌呼应,形成音乐上的回环)*

结尾段落

*In my life we'll always go on*

*(呼应副歌,升华主题)*

以上翻译综合了多个权威来源,确保歌词意境和情感表达的准确性。