亲子之家网—你身边的文案专家

亲子之家网—你身边的文案专家

大众广告最后的das

59

大众广告底部的“Das Auto”是德语广告语,其含义和背景如下:

基本含义

- 德语解析:

“Das”是德语中性冠词,相当于英语中的“the”或“a/an”;“Auto”是德语中“汽车”的意思。因此,“Das Auto”直译为“汽车”。 - 中文翻译:常见译法为“这才是汽车”或“汽车之道,唯大众”,强调大众作为汽车行业的代表。

历史背景

- 该广告语由2007年上任的大众CEO马丁·文德恩(Martin Winterkorn)提出,旨在突出大众的汽车属性,而非品牌名称。 - 早期中文广告曾采用“车之道,唯大众”等翻译,但后期因语言误导问题,大众逐步停用该标语。

使用现状

- 截至2025年5月,大众已停用“Das Auto”标语,广告中仅保留品牌LOGO,避免误导消费者。

总结:

该标语是德语表达,核心意为“汽车”,曾作为大众品牌宣传语,但存在翻译争议,现已被停用。