亲子之家网—你身边的文案专家

亲子之家网—你身边的文案专家

求猫的英文谚语

59

关于猫的英文谚语,综合多个权威来源整理如下:

一、常见经典谚语

A cat has nine lives.

猫有九条命(英国迷信,喻指猫生命力顽强)

A cat in gloves catches no mice.

带手套的猫捉不到老鼠(比喻做事不直接或能力不足)

More than one way to skin a cat.

剥猫皮有千万种方法(喻指解决问题方法多样)

Let the cat out of the bag.

泄露秘密(源自“放出袋中猫”的谐音)

Raining cats and dogs.

下猫狗大雨(英语习语,喻指倾盆大雨)

二、趣味性谚语

Cats hide their claws.

知人知面不知心(形容虚伪)

Care kill a cat.

过度担忧会吓死猫(强调适度原则)

All cats are grey in the dark.

黑暗中猫都一样(比喻人难辨真心)

A gloved cat catches no mice.

四肢不勤,一事无成(与“A cat in gloves”结构相似)

Who will bell the cat?

谁愿冒险(谜语式表达)

三、其他相关表达

Cat nap:

打盹儿

The cat's pajamas:舒适安逸(非传统谚语,但常用作表达)

注:部分谚语存在多种表达方式,如“gloved cat”与“a cat in gloves”含义相近。建议结合具体语境选择使用。